Dịch giả Huỳnh Phan Anh - dịch giả nổi tiếng của văn học miền Nam trướ – PHANBOOK.VN

Dịch giả Huỳnh Phan Anh - dịch giả nổi tiếng của văn học miền Nam trước 1975

Huỳnh Phan Anh sinh năm 1940 tại Bình Dương, nguyên là một giáo sư triết học. Ông tự nhận mình là “nhà giáo đi lạc vào văn chương”, tuy nhiên cuộc đi lạc của ông đã để lại nhiều tác phẩm giá trị từ sáng tác, phê bình cho đến dịch thuật. Huỳnh Phan Anh bước vào địa hạt văn chương bằng những tác phẩm phê bình văn học: Văn chương và kinh nghiệm hư vô (Hoàng Đông Phương, 1968), Đi tìm tác phẩm văn chương (Đồng Tháp, 1972) và sáng tác Người đồng hành (Đêm Trắng, 1969). Tuy nhiên dấu ấn của ông chủ yếu trong lĩnh vực dịch thuật với nhiều tác phẩm đáng chú ý mà cho đến nay vẫn khó có bản dịch nào vượt qua được.

Một vài dịch phẩm của Huỳnh Phan Anh. Ảnh: zzzreview.com 

Huỳnh Phan Anh chủ trương nhóm Đêm Trắng cùng với nhà xuất bản Đêm Trắng, tập họp và xuất bản các tác phẩm của một số cây bút cùng thời như Nguyễn Nhật Duật, Nguyễn Quốc Trụ, Đặng Phùng Quân, Nguyễn Xuân Hoàng. Trước năm 1975, Huỳnh Phan Anh thường công tác với bán nguyệt san Văn, tạp chí Vấn Đề, Khởi Hành… và đóng góp nhiều tiểu luận phê bình cho các tạp chí này. Nhiều dịch phẩm nổi tiếng của ông cũng ra đời trong giai đoạn này như: Tình yêu và tuổi trẻ (Valery Larbaud, Lạc Việt, 1973), Tình yêu và lý tưởng (Thomas Mann, Ngày Mới, 1974), Tình yêu bên vực thẳm (E. M. Remarque, Ngày Mới, 1973), Chuông gọi hồn ai (Ernest Hemingway, Tổ hợp Gió, 1972), Lạc lối về (Heinrich Böll, Khai Hóa, 1972), Chuyến viễn hành trong đêm (Heinrich Böll, Vàng Son, 1973), Tình cuồng (Raymond Radiguet, dịch chung với Nguyễn Nhật Duật, Ngày Mới, 1973)… 

Bìa tiểu thuyết "Lạc lối về" mới được tái xuất bạn đọc tháng 7/2018

Sau năm 1975, Huỳnh Phan Anh tiếp tục hoạt động sôi nổi trong lĩnh vực dịch thuật với nhiều tác phẩm dịch đáng chú ý như: Sa mạc (J. M. G. Le Clézio, Hội nhà văn, 1997), Ảo ảnh (Thomas Mann, Văn học, 1998), Cỏ (Claude Simon, Hội nhà văn, 1998), Thế giới của Sophie (Jostein Gaarder, Văn hoá thông tin 1998, Nhã Nam tái bản 2015), Bãi hoang (Jean-René Huguenin, Đồng Nai, 2001), Rimbaud toàn tập (Arthur Rimbaud, Văn hóa Sài Gòn, 2006)… Có thể thấy Huỳnh Phan Anh rất chú trọng đến việc chọn tác phẩm và tác giả dịch thuật, do đó hầu hết những bản dịch đều được độc giả đánh giá cao và tích cực đón nhận.

Trích từ bài viết "Mặc Đỗ & Huỳnh Phan Anh: Những tài năng đa dạng" của tác giả Ngô Thanh Tuấn/Nguồn: zzzreview.com

BÌNH LUẬN

Tin cùng chuyên mục

TAGS

nguyen ngoc tu tieu thuyet tin tức xuat ban giáo dục nobel van chuong giai man booker thơ giải trí Du Tử Lê bình luận Flannery O'connor Ueshiba Morihei thuận nhạc sĩ Quốc Bảo chinh tri Những lời bình yên bao chi Quốc Bảo sách Kitchen Condidential Để thương yêu vừa trong tầm với khuyến mãi Anthony Bourdain Nguyen Ngoc Tu nganh xuat ban thư gửi mina yeu thuong la tu do binh luan Sài Gòn nobel 2018 gioi thieu sach tran le son y Donald Trump hai tam hon trong dem heinrich boll Nhạc sĩ Quốc Bảo Nghe thuat hoa binh Aikido Nguyễn Gia Trí man booker 2018 Lê An Nhiên Kim Ân Thuận Co dinh mot dam may Tin tức Cảm nhận ca từ Tản văn Tâm sự kiện Không việc gì phải vội Thích Nhất Hạnh Carl Honoré Báo chí Con gà đẻ trứng vàng Lam Phương Tủ sách Tân nhạc ValentinesDay GIẢM GIÁ Đại dịch CORONAVIRUS TẾT ĐỌC SÁCH - VƯỢT THỬ THÁCH an ninh mạng Nguyễn Tường Tam Park Chung Hee The silk roads Phanbook_TuansachVanLang Đà Lạt bên dưới sương mù Những con đường tơ lụa Giữ đời cho nhau Hai tâm hồn trong đêm Giải sách hay 2019 Yêu thương là tự do THÁNG 3 SÁCH SALE en 1/6 Nhất Linh thảm sát Đà Lạt Tụng ca tình yêu Huế PhanbookSale 1 BỊ THEO DÕI MacArthur Trời đêm những vết thương xuyên thấu COVID-19 lính Hàn Quảng Nam Giải Thiên tài Mỗi hơi thở một nụ cười Sách hay 2019 Về Huế MỌT SÁCH SĂN SALE PHANBOOK Khi bố còn thơ Maria Strasakova Phong Nhất Phong Nhị André Gide GIẢI PHÁP TỪ TỐN công nghệ máy tính Tuổi thơ tìm thấy Peter Frankopan event Bóng hồng trong tình ca Lam Phương Sách SALE Nguyen Tuong Bach Điện Bàn QUỐC TẾ PHỤ NỮ WOMENSDAY Cẩm Giàng Phanbook event Ocean Vuong Tuần sách Văn Lang Khúc thụy du Tình yêu KHUYẾN MÃI Coronavirus Nhất Linh Cha Tôi sale KHI BỐ CÒN THƠ Nhất Linh cha tôi Cảm ơn người tình Liveshow TÁM THÁNG BA 8/3 PHANBOOKSALE nguyễn vĩnh nguyên Nguyễn Tường Thiết Koh Kyoung Tae Khó mà tìm được một người tốt Sống chậm cùng con Chúng ta những con đường Tùy bút CARL HONORÉ 7/7 Sách thiếu nhi Edward Snowden SÁCH THIẾU NHI GIOITHIEUSACH Trăm nhớ ngàn thương Thành phố buồn Trần Kiêm Đoàn ĐẠI DỊCH ALEXANDER RASKIN 1968 Dụ ngôn Hoa của phế tích Frederic Lenoir đứa con đi hoang trở về Phanbook Nguyễn Vĩnh Nguyên Brian Eyler hiu hắt quê hương bến cỏ hồng FREDERIC LENOIR Tuyển Tập Luận Đề đứa con hoang đàng Thảo Nguyên Con tim thủy tinh Thích Phước An Mekong PhanBook Con chó mùa xuân lên đồi hái sim Nguyễn Ngọc Tuyền Những ngày cuối của dòng Mekong hùng vĩ PATRICK MODIANO yêu thương Kho đựng nỗi đau tuổi trẻ lạc lối ĐI TÌM HẠNH PHÚC đau khổ